Paris

Une exposition ludique pour adultes à partir de 10 ans, aux confins du théâtre, de la littérature et des sciences.

L’exposition Shakesperama a été entièrement imaginée par le magicien Abdul Alafrez.
Son pari ? Vous propulser au milieu d’hallucinations shakespeariennes !

Abdul Alafrez, « sculpteur d’illusion », a exercé ses talents dans de nombreux théâtres et opéras de France et d’Europe.

On peut dire de ce créateur d’effets spéciaux et d’installations magiques hors normes qu’il est le maître incontesté de l’illusion comique.

Ce qu’il appelle son train-fantôme shakespearien sera à quai dans le hall de la MC93, attendant que vous embarquiez à bord à vos risques et périls…

L’exposition, dans la tradition des amusements optiques très en vogue à la Renaissance, se composera de cinq installations, évoquant chacune des pièces de Shakespeare, dont Hamlet, Titus Andronicus, Macbeth, Le Marchand de Venise et Le Songe d’une nuit d’été. En devenant acteur de cet univers shakespearien, vous aurez les drôles d’opportunités de siéger à un banquet cannibale où l’on vous servira sur un plateau votre propre tête, de rejoindre les abysses des oubliettes et cachots élisabéthains ou encore de vous égarer la nuit dans une forêt fantomatique.

Rennes

Thomas Jolly et sa troupe, la Piccola Familia, ont engagé un cycle de créations autour de la fresque écrite par William Shakespeare, Henry VI. Cette oeuvre monumentale compte trois pièces qui retracent les cinquante années de règne de cet enfant proclamé roi d’Angleterre à l’âge de neuf mois, emporté dans les luttes intestines de la guerre civile dite des “2 roses”.

Ces trois pièces ont été regroupées en deux cycles comptant chacun deux épisodes. Présentés lors de Mettre en scène 2012, les deux premiers épisodes de ce récit épique ont offert au public une expérience théâtrale rare, jubilatoire, portée par une vingtaine d’acteurs. Jouant habilement des ressorts des feuilletons, basculant avec aisance d’un registre à l’autre, Thomas Jolly entend poursuivre cette traversée : l’épisode 3 sera créé au Festival Mettre en scène 2013. L’épisode 4 verra le jour courant 2014 avant d’être repris pour Mettre en scène 2014.

avec Johann Abiola, Damien Avice, Bruno Bayeux, Nathan Bernat, Geoffrey Carey, Gilles Chabrier, Éric Challier, Alexandre Dain, Flora Diguet, Émeline Frémont, Damien Gabriac, Thomas Germaine, Thomas Jolly, Pier Lamandé, Martin Legros, Julie Lerat-Gersant, Charline Porrone, Jean-Marc Talbot, Manon Thorel création
lumière Léry Chedemail, Thomas Jolly
musiques originales et création son Clément Mirguet
création costumes Sylvette Dequest et Marie Bramsen

production La Piccola Familia
production déléguée du cycle 1 Le Trident, Scène nationale de Cherbourg-Octeville
production déléguée du cycle 2 Théâtre National de Bretagne/Rennes
coproduction Le Trident – Scène nationale de Cherbourg-Octeville ; Quai des Arts/Argentan, dans le cadre des Relais Culturels Régionaux ; Théâtre d’Arras, Scène conventionnée musique et théâtre ; Centre Dramatique Régional de Haute-Normandie/Théâtre des Deux Rives ; Scène nationale Évreux/Louviers ; Geiq-Théâtre en Haute-Normandie ; Théâtre de l’Archipel, Scène nationale de Perpignan ; Comédie de Béthune/Centre Dramatique Nord/Pas-de-Calais ; Les Gémeaux, Scène Nationale/Sceaux (en cours)

Création du cycle 1 au Trident, Scène nationale de Cherbourg-Octeville, le 17 janvier 2012.

Buenos Aires

Augusto Fernandes

“Shakespeare is not just to be read but to be performed”
Augusto Fernandes
Augusto Fernandes is one of the most well-known Directors and Drama Teachers in Argentina.

Director and praised Drama Teacher Augusto Fernandes began his career at the age of 5, acting at the Drama Department of the Labarden School. Artistic Director at La Máscara Theater. He completed his training with Mrs. Hedy Crilla (introduced Stanislavsky’s Method in Argentina). Iis irwt job as Stage Director was in 1962 when he directed the play Soledad para cuatro.

He created the Equipo de Teatro Experimental de Buenos Aires (ETEBA,1969). He was Dean at Escuela Nacional de Arte Dramático (1973). He delivered acting training seminars in France, Italy, Spain and Germany. In 1996 founded his own acting school.

He directed among others: Fin de diciembre (Best Direction Award, 1965), El Tiempo de los Carozos and Negro Azul Negro (Best Director Award 1966), El Campo (Best Show Award 1968), La leyenda de Pedro, Madera de Reyes (Award Best Direction 1994) & El Relámpago.

Borges & Shakespeare

“Jorge Luis Borges was a great admirer of the English Language and of William Shakespeare. Borges was dazzled with the enigma of identity”

Borges wrote: “Those who repeat a line from Shakespeare are William Shakespeare”
“No one has ever been so many men as this man who like the Egyptian Proteus, could exhaust all the appearances of being”

Rolando Costa Picazo
Rolando Costa Picazo
Dr. Rolando Costa Picazo is a scholar, critic, and translator.

Professor at Universidad de Buenos Aires and Universidad de Belgrano. Member of Academia Argentina de Letras and Academia de Estudios Interdiciplinarios. Correspondent for Real Academia Española.

President of the Asociación Argentina de Estudios Americanos and President of the Asociación Argentina de Literatura Comparada for the period 2011-2014.

Dr. Costa Picazo translated more than 100 works from English into Spanish.
In prose, authors such as Hemingway, Faulkner, Gordimer, Mailer, Miller, Capote, Henry James, Poe, Melville, Bellow. In Poetry, Auden, Crane, Kerouac, O’Hara, Eliot, Pound and Shakespeare.

He is author of critical editions of Hamlet, Macbeth, King Lear, Othello and Romeo and Juliet.

He spent the last years working on a critical edition of Jorge Luis Borges ‘s Complete Works (III Volumes).

A Shakespeare Celebration at Fundación Borges

FSA celebration, April 2013
FSA celebrated Shakespeare’s Birthday at Fundación Internacional Jorge Luis Borges on April 23 2013.

FSA organized a great celebration of Shakespeare’s Birthday in Buenos Aires on April 23 hosted by Fundación Borges thanks to Mrs. María Kodama, Borges’s widow and President.

First, Director and praised Drama Teacher Augusto Fernandes spoke about Shakespeare’s work from his perspective as a director. He referred to his first approach to Shakespeare. He expressed the concern about the difficulties of working with existing Shakespeare translations into Spanish for the stage.
He also shared his experience on making his own production of the play Pericles.

Dr. Rolando Costa Picazo gave a brilliant Lecture on Shakespeare in Borges’s work.
He mentioned the multiple and deep references on Shakespeare in Borges’s work. Finally recalled the famous Lecture given by Borges at the Folger Shakespeare Library in Washington DC (USA).

Keynote speakers contributions to draw the attention of Shakespeare in the Argentinian culture will be remembered by a joyful audience, packed in the cozy and significant venue of Fundación Internacional Jorge Luis Borges.

Cincinnati

During the 2013-2014 Season, the Cincinnati Shakespeare Company will be celebrating its 20th season of being Cincinnati’s Stage for the Classics.

This special season, CSC will become one of only five theaters in the United States to “Complete the Canon” by producing all 38 plays by William Shakespeare.

Gdansk

2013 devrait voir l’achèvement du Théâtre Shakespeare de Gdansk sous les auspices de la fondation Theatrum Gedenense.

Jerzy Limon, « The city and the ‘problem’ of theatre reconstructions: ‘Shakespearean’ theatres in London and Gdansk », Shakespeare et la Cité, SFS, Paris, 2010

Gdansk

2013 should see the completion of the Shakespearean Theater in Gdansk under the auguries of the Theatrum Gedenense Foundation.

See Jerzy Limon, “The city and the ‘problem’ of theatre reconstructions: ‘Shakespearean’ theatres in London and Gdansk”, Shakespeare et la Cité, SFS, Paris, 2010.

München

The German Shakespeare Association will convene in Munich from April 26 to 28. More information will be available on the Association’s website.